ワーズ・ワース(WORDS・WORTH)

今天所想要介紹的這款遊戲我想真的是非常古老了,老牌美少女ゲーム製作公司エルフ於1993年發售,1999年重製且移植到PC上的經典名作「WORDS・WORTH」,相信各位對這部作品的認知必定是動畫遠遠超過遊戲才是(笑。畢竟在90年代18禁的遊戲對大部分人來説真的是只可遠觀而不可褻玩焉,包括在下亦是於2004年此作推出XP対応版後才有機會一睹其當年的風采…就如上上篇文章開頭所提到的,今年大掃除真的抓出不少骨灰級的經典玩意兒,未來有機會的話在下或許會一一作個回顧也不一定(笑

由於此作的開頭選單畫面實在是過於單調了一點,所以這邊就改放一下該遊戲的OP好了,有興趣的人不妨先觀賞一下,除了音樂部分稍嫌美中不足以外,這般作畫品質即使時至今日我想還是依然很有魅力才是,畢竟是りんしん出品(笑。至於其内容為何,詳細は以下の通り。
READ MORE »

ぱすてる

ぱすてる
ぱすてる」,SIESTA於2007年11月所發售的作品。之前在萌え連無意間看到該遊戲的勇者用壁紙,突然想到在下的HD裡似乎收藏不少此作相關的Scan的樣子…由於這原画亦算蠻對在下的胃口,加上本人又是個紅髮控,所以在新年的期間就簡單的攻略了一下此作,在揭開遊戲中這位紅髮美少女的廬山真面目之餘,這邊順便作個簡短的感想。
READ MORE »

MagusTale ~世界樹と恋する魔法使い~

MagusTale ~世界樹と恋する魔法使い~
前陣子由於即將過年的關係,在下自然不免要稍微整理一下這經年累月所累積下來的庫存,亦即那堆跟山一樣,永遠都打不倒的エロゲーム。然後在這當中意外發現不少不玩感覺有點可惜的遊戲,想説再這樣放下去實在不是辦法…因此,在下決定今年網站看否能朝向這方面「解放」一下,一來加減消化這堆賞味期限已過的遊戲,二來就長期的經營來説這類文章感覺亦比較有點用處,淘汰率並非那麼的快…まあ、總而言之在下就先實驗看看也罷,本年度的第4篇遊戲心得,Whirlpool於2007年11月所發售的「MagusTale ~世界樹と恋する魔法使い~」。
READ MORE »

ある日突然○○し始めるアニメまとめ

話説每當我們向別人陳述一件故事或訴説一件經歷的時候,這開頭語總不免要來句「很久很久以前…」或者「某某人有一天…」怎樣的,之後才正式開始進入主題。まあ、這種模式的「開場白」確實是有那麼點老套,不過在耳濡目染之下我們大概早就習以為常了。但是以日本最近這幾月的新番アニメ來看,這個公式台詞出現的頻率似乎是太高了一點…例如前陣子才開始放送的「[[アキカン!]]」,其官方網站對該動畫第一話的介紹文便是「ある日、カケルが何の気なしに買ってきたメロンソーダの缶ジュース。ひとくち飲むと突然、缶が女の子に変身した。」
READ MORE »

こえでおしごと!

こえでおしごと!不知道常接觸エロゲーム或エッチアニメ的各位是否曾經與在下抱持過相同的疑問,那就是這群演技精湛,每每讓人欲罷不能的女性声優們究竟是如何配音的?在那當下是否還需要額外的準備或輔助之類的…

まあ、或許就跟AV女優一樣,如此需要克服強大恥力的演出大概也是勉強成習慣,習慣成自然吧。不過在下始終相信幕後配音絶對要比現場演戲要來得難,感覺就像隔山打牛,畢竟要根據當時的情景配出最適當的聲音本來就不是件簡單的事,尤其遊戲當中的H劇情大部分都僅以靜態的CG作動態的切換,表現上自然不如影片或動畫來的有破壞力,相對的幕後的声優就扮演了一個非常重要的角色,以致於在遊戲中為了向玩家敘述與強調那種感覺常常都是淫言穢語連發,因此這「理想郷」背後的秘密,我想應該又更加的引人遐思了吧(笑
READ MORE »

騎士の誓いは破れない!
アスナ 何か文句ある ver.